About Me

Meet The Team (Pretty large ain’t it)

Void (Me Obviously)

Anyways, I hope you enjoy the projects just as much as we do. I would be grateful for any and all comments that you might be leaving on reddit or on this blog regarding the quality of the translation/interpretation/paraphrasing or regarding the novel itself.

45 thoughts on “About Me

  1. Insight March 23, 2015 / 1:41 am

    I thank you for translating xian ni, i read the manwha first and though a bit depressing i liked the MC and i wanted to know what would happened to him. So i’m truly thankful.

  2. gorillaz100 March 26, 2015 / 9:29 am

    thanks.

  3. Pureevil March 26, 2015 / 10:16 am

    Thanks for your effort on the translations. If it helps, toning down your cross referencing between machine translators to one or two is fine. Nobody expects perfection as just the gist of it is enough. Continue to have fun and don’t let yourself get burned out along the way.

  4. RobotLove March 29, 2015 / 5:05 pm

    I really enjoy reading this light novel! Thanks so much for translating!

  5. Betos March 30, 2015 / 11:29 pm

    Your effort is appreciated.

  6. lolandylol March 31, 2015 / 3:37 pm

    Thanks alot i love the story so far

  7. angel D. plaud April 2, 2015 / 2:15 am

    i have a question will the manga continue or not???

  8. TaffyGirl April 3, 2015 / 8:09 am

    Haha I read the manhua raws, got hooked and picked up the novel raws approximately where the manhua left off, and read the novel raws up until Chapter 57 and I only now just found out that there were translations for this novel up online -.- Now I feel like I my efforts in reading so much Chinese at once were kind of in vain lol. But it’s ok, it was still worth it; it’s a great series.

    Thanks so much for the translations! The series definitely deserves to have English translations. It’s nice to go back and read these chapters (in English) since I skipped them because they were covered in the manhua raws. Keep up the good work!

    To any readers who have just started picking up Xian Ni: It really starts to pick up around Ch.50 so hang in there! You can also find the manhua raws online if you want to read further ahead. It’s slightly different from the novel but the main plot points are still there. Plus you don’t have to be able to read Chinese to get an idea of what’s happening. But of course, being able to read it helps a lot πŸ˜€

    • WHOOP WHOOP Like da sound of the Chapters April 5, 2015 / 9:35 am

      ooh sweet, got a link to the raws? (manhua)

      • WHOOP WHOOP Like da sound of the Chapters April 6, 2015 / 12:26 am

        or even the raws to the novel?!?

      • TaffyGirl April 9, 2015 / 9:52 am

        This is where I read the manhua raws: Be warned, it’s slightly different but it’s still enjoyable πŸ™‚
        http://www.kxdm.com/look/771591/

      • TaffyGirl April 9, 2015 / 9:53 am

        There are multiple sources for the novel raw: here’s a random one: http://www.ttzw.com/book/47719/
        It’s probably better to ask where voidtranslations gets their raws from though haha.

      • Xian Ni April 19, 2015 / 11:21 pm

        thanks taffy πŸ™‚

  9. Daiyin April 4, 2015 / 4:34 am

    Just Curious what language do you know ? chinese? japenese? korean? vietnamese? … etcc…

  10. Ordedragon April 6, 2015 / 1:42 am

    Thank you for translatting Xian Ni! I found the story with the manhua and i have to say : the text is much better! I like what you do =) continue like that!

  11. Ordedragon April 7, 2015 / 6:12 pm

    Congrats on or 400.000 views! Thank you for your translation, it may be machine translated but your proofreading really erase all the machine’s mistakes (or nearly ^^)

    • voidtranslations April 7, 2015 / 10:05 pm

      Actually it is less proof-reading, and more me typing the sentences myself on the basis of the machine-translated output, so it makes it easier to read and the story flows better as a whole. Alas, sometimes I have to rely on conjectures also, so can’t be compared to manual TLers after all.

      • XianSparks October 20, 2015 / 12:27 am

        Please email me, Tobe2112@gmail.com, I have questions about the process.

  12. nolo April 8, 2015 / 11:37 pm

    This one of the best Chinese stories i have read so far …… it always leaves me, wishing for more chapters to read

  13. Kristen April 10, 2015 / 11:49 pm

    Hi, I just wanted to say THANK YOU for your continuous efforts in translating this. I think that you’ve done a great job for your first translation project. Your translations enable the rest of us to enjoy this story, and thus you are bringing happiness to everyone. Thanks again, we are all very grateful.

  14. Edgar Allen Poe April 12, 2015 / 12:30 am

    This is amazing. Thank you for translating this. This is a very interesting story and I get itchy just from thinking about how badass Wang Lin is about to be. Can’t wait to read more!

  15. WHOOP WHOOP Like da sound of the chapters April 13, 2015 / 2:55 pm

    Yo void, i found a translator that got hooked up in the serie (found it interesting) and said he could help yea do a few chapters. I got the link bellow to his page and you can probably see mine comment and his there. Hope you could take his offer and that way, we leeches would get more chapters=happy lol

    https://flowerbridgetoo.wordpress.com/announcements/

  16. pr0fess0rx April 21, 2015 / 5:59 pm

    Void. You badly need a chat box. Specially for folks to discuss on whats gonna come up πŸ™‚

  17. st8_lupe April 23, 2015 / 1:34 am

    is there any way that you can change the font color? The grey on white is a bit too light

  18. newblogclub April 23, 2015 / 11:59 pm

    I want to read raws using this way can you please give me a guide or something so that i can use that program like you please?!!

  19. masterazazel83 April 24, 2015 / 1:16 pm

    is there anyway to contact you private?

  20. fatchinee April 26, 2015 / 10:57 am

    Hi! Do you need an editor? I can help proofread basic stuff if you need :3

    • voidtranslations April 26, 2015 / 11:52 am

      I will think about it, as soon as I get some free time. Thanks for the offer.

  21. Pete April 28, 2015 / 8:36 pm

    Great work! hopefully it continues! Xian Ni caught my attention from the manga since then ive looked all over the net for translations then BAM here i am! Thanks and again great work

  22. tianzi April 30, 2015 / 3:24 am

    Many thanks for the translation i just startet reading it today and i am really hooked about the story, can’t wait to see how far the story goes!

  23. IyaIya May 11, 2015 / 7:01 am

    Love the work you do. Thank you for the translations.

  24. Argonis May 13, 2015 / 2:04 am

    If you are still looking for stories to translate.

    Assassin Landlord meets Beauty Tenants

    Seems pretty interesting with Assassin wanting to get out of the game and live peacefully and then end up getting a villa full of single beauties. Not to mention how various aspects of his past life seems to show up now and again.

    .

  25. Persse TheGhost May 20, 2015 / 2:54 am

    arfff I was trying to translate the chap 128 to help… but it’s really hard to do with a translator… I have do it good at first but the more I do the more it’s hard to do. Well to know how hard it’s to void you have to try and you will not say “I want more chap” so easily after!!!! If you want void I can give you what I have trad for now… but i can go on, well more i don’t know how to go on… 😦 sorry.

  26. paulzli May 22, 2015 / 11:13 am

    what happened to ostnt translations?

  27. josh May 28, 2015 / 8:27 am

    If you are planning to translate another work, how about these?
    θΆ…ηΊ§η›—θ΄Ό
    ε…¨θŒι«˜ζ‰‹
    I can’t find any translation for these. I heard from my friend that they are really good, especially first one. But i can’t read chinese and translator sites are difficult to use on all these chinese words. I am really looking forward to these books translated.

  28. Rohan June 4, 2015 / 12:17 am

    Are u guys getting used to translating as a team.
    ??
    can we expect faster chapter release.

    • voidtranslations June 4, 2015 / 9:26 pm

      I am afraid that no fast chapter releases for now.

  29. Fong June 27, 2015 / 1:16 pm

    Probably dropping this at the wrong area or something..

    I don’t know if someone else already pointed this out but reading in the current site font color & background is rather unpleasant / hard on the eyes.

  30. charles August 16, 2015 / 12:57 am

    get your work linked on wuxiaworld.com and set up donation box. faster translation with donations.

  31. XianSparks September 12, 2015 / 3:01 am

    Even I first started I was not that impressed, now, heh I check my email every day to see if you have updated. I understand the feeling of getting burned out, but tell me what need to happen so you and your awesome team can keep going. All ideas welcome!

  32. darthblood September 30, 2015 / 1:55 am

    how do you guys have 4 editors and still make tons of grammar/spelling mistakes?

  33. omegaalphatau November 17, 2016 / 6:25 am

    Would you host original host novels on your site for free? I have a novel I am trying to increase the fanbase for. And am wondering if you are willing.

    • omegaalphatau November 17, 2016 / 6:26 am

      I mean host original web novels. My bad.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s